lundi 24 septembre 2012

Esquisse cent-trois.

Cliquez sur l'image pour la voir en plus grand.
Click on the picture to see it bigger.




Eh oui, un autre fanart de Harry Potter (J.K. Rowling). 
En fait, il y a une atmosphère particulière dans ces livres que je prends plaisir à essayer de traduire en dessin. C'est comme ça...

Yes, another fan art of Harry Potter (J.K. Rowling).
In fact, there is a peculiar atmosphere in these books that I enjoy to try to translate it in my drawings. That's how it is...

jeudi 20 septembre 2012

Esquisse cent-deux - carnet de voyage.

Cliquez sur les images et les photos pour les voir en plus grand.
Click on the pictures and the photographs to see it bigger.


20 juillet 2012 / 20th of July 2012

Vallée de la Mort (Californie)
Death Valley (California)
















jeudi 13 septembre 2012

Esquisse cent-une.

Cliquez sur l'image pour la voir en plus grand.
Click on the picture to see it bigger.





En attendant la suite de mon carnet de voyage aux USA, voici un petit fanart de Merida, l'héroïne du film "Rebelle" des studios Pixar.
Fait avec ma tablette graphique et Photoshop CS3.

While waiting for the next of my travel diary to USA, here is a little fan art of Merida, the main character of the movie "Brave" by Pixar studios.
Made with my graphics tablet and Photoshop CS3.

samedi 8 septembre 2012

ESQUISSE CENT !

Cliquez sur l'image pour la voir en plus grand.
Click on the picture to see it bigger.




Eeeeeet ça y est, voilà la centième esquisse du blog ! 
Tout ce chemin, dans le sang et les larmes, pour en arriver là... (Je plaisante.) 
En tout cas, je ne compte pas m'arrêter ici. Je finis de poster la suite de mon carnet de voyage aux États-Unis, et ensuite, je continuerai de poster des dessins aussi régulièrement que possible.
Revenez passer me voir !

Les inscriptions sur les habits des personnes du dessin veulent dire "cent" en différentes langues.
Il y a, de gauche à droite et de bas en haut : allemand, français, anglais, espagnol, swahili, chinois, russe, suédois, arabe, grec, turc, italien, roumain, portugais, hindi, thaïlandais, islandais, persan et japonais.


Aaaaaaand here it is, the hundredth drawing !
All this progress, with blood and tears, to get there... (I'm joking.)
Anyway, I don't want to stop here. I finish to post the following of my travel diary to United States and then, I will continue to post drawings as regularly as possible.
Come back to see me !

The inscriptions on the clothes of the characters of the drawing mean "hundred" in different languages.
There is, from left to the right and from the bottom to the top : German, French, English, Spanish, Swahili, Chinese, Russian, Swedish, Arabic, Greek, Turkish, Italian, Romanian, Portuguese, Hindi, Thai, Icelandic, Persian and Japanese.

vendredi 7 septembre 2012

Esquisse quatre-vingt-dix-neuf - carnet de voyage.

Cliquez sur les images et les photos pour les voir en plus grand.
Click on the pictures and the photographs to see it bigger.


19 juillet 2012 / 19th of July 2012

Las Vegas (Nevada)

Les photos, prises de nuit (comme vous pouvez intelligemment le constater), ne sont pas de qualité extraordinaire, mais j'espère qu'elles parviennent un peu à transmettre l'absurdité et l'excès de Las Vegas...
Oh, et pour préciser : l'espèce de château de Walt Disney, que vous voyez sur mon croquis et sur la première photo, c'était notre hôtel. Il y a 4000 chambres...

The photographs, took by night (as you can smartly note), aren't really good, but I hope they manage to transmit the absurdity and the excess of Las Vegas a little bit...
Oh, and to precise : the sort of Walt Disney castle, which you see on my sketch and on the first photograph, was our hotel. There is 4000 bedrooms...








jeudi 6 septembre 2012

Esquisse quatre-vingt-dix-huit - carnet de voyage.

Cliquez sur les images et les photos pour les voir en plus grand.
Click on the pictures and the photographs to see it bigger.


18 juillet 2012 / 18th of July 2012

Grand Canyon (Arizona)













mercredi 5 septembre 2012

Esquisse quatre-vingt-dix-sept - carnet de voyage.

Cliquez sur les images et les photos pour les voir en plus grand.
Click on the pictures and the photographs to see it bigger.


17 juillet 2012 / 17th of July 2012

Sur la route du Grand Canyon (Arizona) - problème avec la voiture de location
On the road to the Grand Canyon (Arizona) - problem with the rental car


Ce jour-là, la Jeep a décidé de nous lâcher - pneu crevé par une vis. 
Nous avons dû faire un gros détour d'une centaine de kilomètres pour aller dans la ville de Page, où nous avons pu louer une autre voiture.
Nous sommes ensuite repartis vers Tusayan, une ville située à l'intérieur du Grand Canyon (qui s'étend sur 450 km, soit dit en passant) et sommes arrivés en fin de journée. J'ai donc pris très peu de photos...

This day, the Jeep has decided to abandon us - tire burst by a screw.
We had to make a big bend of 90 miles to go to Page city, where we had to rent another car.
Then we went to Tusayan, a city situated in the Grand Canyon (which extends over 280 miles, incidentally) and arrived at the end of the day. So, I took very few photographs...












mardi 4 septembre 2012

Esquisse quatre-vingt-seize - carnet de voyage.

Cliquez sur les images et les photos pour les voir en plus grand.
Click on the pictures and the photographs to see it bigger.

16 juillet 2012 / 16th of July 2012

Arches National Park (Utah), Monument Valley (Utah)










Arches National Park









Monument Valley